Tuesday 26 November 2013

Libéré, enfin

On tirait le feu sur nous
Au campus, alors que
L’on ne s’y attendait pas
En 69.

On était étudiants nombreux
Provenant des pays divers
Et on était dans
Trois bus
Et on protestait contre
Quelques faux pas
Parce qu’on se sentait
Trahir par
Les autorités.

On était jeune
Et on ne voulait que
La justice, donc,
On était sorti des véhicules
Et on marchait en chantant
En paix.

Mais des moments
Dramatiques après, le sang
Coulait,
Cependant, les bals volaient
Toujours
Et puisque
L’on n’avait pas eu accès
Au nombre
Des morts,
Pour pouvoir,
Au moins, pleurer aux poitrines
De nos collègues
Qui sont partis au Paradis,
On a décidé  
Qu’on a eu
Assez d’une tragédie
Imprévue aux mains
Des gens qui
Devraient
Nous protéger.

Quoique l’on savait
Que notre pays naissant était
En guerre,
Et que l’on ne pourrait pas
S’y retourner,
Tout de même,
On était parti
De l’enfer
Et, en amitié,
On a été accueilli
Par un pays sympathique.

On était fatigué,
On dirait même, découragé,
Et on avait faim
De loup, mais
Finalement,
Prisonniers de conscience
Que nous étions,
On était libéré, enfin.

Le 22 juin 2013 

A WIFE'S NECK SAVED


Ijeoma's thoughts freely
A course wildy ran
Mercilessly,  logic, time
Crushing
Necessarily, perchance,
In that order
Flowed not
Defiance, on her face,
A path labyrynthine
Marked
A countenance morose,
Sculptured by taunts,
Shouted
A spirited enthusiasm,
Unmatched by none, 
Ranted
Explanations,
Devoid of sorrow,
But alive with venom,
Ceased not,
Listeners prejudiced,
Mindlessly impatient
Elders, sullen-faced,
to befuddle.
Gathered then, a mob,
By self-restraint
Surprisingly tempered,
asking:
"Where went your master,
woman?" ,
"My husband's keeper,
I'm not", she replying.
Wailing sticks,
Wildly wielded
Shameless brethren
A defenceless victim
Cowardly brutalised
Hovered deftly, alas,
Up in the sky above
Vultures rampaging
Elsewhere for supper
These blood-suckers
Must tonight  look
From evil forest
Nnodi's unexpected return
His poor wife's neck
In the nick of time
Miraculously saved;
Men indeed, vicious,
Innocent,
Unconscious woman's 
Foes all,
Mightily shamed!

Lagos

JESUS FOREVER KING



Recollect I can, on TV, Nixon and Kennedy, in 1960, squaring it off
When, from a nightly prep class, boarders at King’s were let off.
In a testy debate, JFK glowed; his charisma, as endearing as ever,
On a foretold, land-slide victory by opinion polls, voters didn’t waiver.

Fifty years on, difficult it has been for the world to sigh and move on;
Fitzgerald’s 1963 unsolved murder to brush aside, allowing life to go on.
Conspiracy theories won’t go away, half-a-century after the brutal act.
Yet, the number of theorists keeps growing by the day, and that’s a fact.

Sleep you tight, John, knowing that ask what your country could do
For you, that you didn’t, but your good deeds hearts many endear to you.
We, who your legacy cherish, know you’re with Jesus, forever King,
Not forgetting, there’s no killing a man whose smile ever will a bell ring.


Lagos, November 22, 2013 

FLOODED WITH LOVE

Stripped of leaves, huge palm-trees looked like match-sticks
Making a mockery of a tourist haven;
Shorn of houses, streets, strewn with debris, looked like dump-sites
Making a mockery of city-planning;
Devoid of hospitals, side-walks, filled with corpses, looked like a mortuary
Making a mockery of our humanity
But enter our collective humaneness:
C-130s bearing food and medicaments;
Doctors, nurses, NGOs infused with compassion;
Tacloban super-storm victims flooded with tender, loving care
Making a mockery of divisiveness plaguing the world



Lagos, November 26, 2013

MY SEPTEMBER BLUES

My sweet mother, every morning, bright and early,
At an altar her children and wards led in prayer,
After which, behind every ear scrubbed clean.
Dressed and fed, each, a happy song singing,
On the way to school wended, as happy as a lark.

As busy as a bee till sun-down, Mom by a smart few
Trusted was only intricate trinket cast in gold to stock
At her lucrative Tom Jones shopping centre end,
Where she, fabric also, to a select clientele, sold.

Of her memorable days, enough cannot be said
But Saturday Derby stood out as an exception
In more ways than one, when she, on horses
Bets placed, raking in a fortune on a good day.

Mother’s story incomplete ever would be, if untold
Remains that street-wise lady’s unparalleled knack
For staking good money on a thank-God-its-Friday
Night pools betting featuring EPL teams as pawns.

But all too soon, one year to be exact, after she,
A rare gem, her eldest child off to university sent,
Recall if I may, ill, alas, fell and to hospital taken was.

With no light at the end of the tunnel in Sixty-Three,
Until her September Eleven death my blues became,
Ebeke’s cheerful countenance not once wore a frown;
Although, then, sad days had grown into sad weeks.


Lagos
Jan. 15, 2013